Happenings Archive
011 Brunch and Day Party
We are back at the Bookworm terrace for the July edition of 011 Brunch. So bring your sunglasses, good vibes and be ready to dance the day away.
011 is a Brunch & Day party which takes place monthly. We are about bringing together people who have an appreciation for good food and an all round great ambiance while jamming to some soulful, old and new school tunes and some nostalgic Kwaito.
The event is made up of two parts.
Brunch
Pre-sold tickets which include a meal and complementary drinks from 12 – 4pm (Tickets go for 100RMB and 120RMB DAY OF PARTY)
After party
For 50RMB a ticket (No food & drinks) from 4 – 8pm.
The latter part of the event is about enjoying good music, mixing and mingling while dancing under the Beijing skyline.
Sunday,July 1 at 12:00
Brunch & Afterparty presale-100rmb;same day tickets-120rmb
(includes a meal and complementary drinks 12pm – 4pm)
Afterparty Only-50rmb(No free food & drinks)
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/98534862
Safari Time Songs [Toddlers]



This class is suitable for children up to 4 years old.
Safari Time Songs [Toddlers]
9:30 – 10:30 am
Every Saturday
80 RMB per child
Safari Time Songs [Babies]
All babies – from the quietest to the most vocal – love singing and rhymes! It stimulates their brains and development, and it’s also great fun for mamas, papas and other carers to see them so happy!
If you’ve got a 3-18 months old, bring them to
The Bookworm
Every Saturday
from 10:30am to 11:30am,
to take your little one on a fun safari as he/she learns songs and rhymes from around the world, that you can also practice at home.
80RMB per child
To Reserve Your Spot!
phone: (010) 6503 2050
email: [email protected]
Pictures from previous events at
The Bookworm
Beijing Improv Long-Form Performance北京即兴喜剧表演
Beijing Improv is China’s oldest and largest Improvised Theater organization. Its members come from around the world and have been trained in the best improv schools from New York, Chicago, California, the UK, France, New Zealand and more. Script-less, long-form is a popular type of improv that uses audience suggestions to create an extended scene. Attendees never know what is in store but there is always the guarantee of a laugh and a good time. Don’t miss this hilarious event!
Beijing Improv is a non-profit organization, so they donate all of their proceeds to a local charity Hua Dan which benefits migrant workers and children through the performance arts.
WHAT IS BEIJING IMPROV?
什么是北京即兴?
Born in the hutongs at the heart of Beijing, Beijing Improv is the oldest and longest-running improv troupe in China. Run by our passionate performers, Beijing Improv is an all-volunteer organization that holds regular English, Chinese and bi-lingual shows in the Gulou and Sanlitun area. In addition, Beijing Improv runs free weekly bilingual workshops with the aim of offering everyone a chance to experience improv and share in the Yes And spirit! All proceeds from Beijing Improv performances are donated to the community.
源起于北京胡同里的北京即兴是国内第一家,也是至今为止历史最久的即兴戏剧表演组织,集合了一批对即兴表演充满热情的专业和半专业即兴演员,定期在鼓楼和三里屯地区进行英语、中文和双语表演。作为一家全志愿的非盈利组织,北京即兴的全部盈利回馈社区。每周的免费双语工作坊旨在推广即兴文化,欢迎每一位对即兴表演感兴趣的朋友的参与。
Saturday,July 7 at 7:30pm
PRESALE: 75RMB (65 RMB for members)
AT THE DOOR: 85RMB
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/71746827
Safari Time Songs [Toddlers]



This class is suitable for children up to 4 years old.
Safari Time Songs [Toddlers]
9:30 – 10:30 am
Every Saturday
80 RMB per child
Safari Time Songs [Babies]
All babies – from the quietest to the most vocal – love singing and rhymes! It stimulates their brains and development, and it’s also great fun for mamas, papas and other carers to see them so happy!
If you’ve got a 3-18 months old, bring them to
The Bookworm
Every Saturday
from 10:30am to 11:30am,
to take your little one on a fun safari as he/she learns songs and rhymes from around the world, that you can also practice at home.
80RMB per child
To Reserve Your Spot!
phone: (010) 6503 2050
email: [email protected]
Pictures from previous events at
The Bookworm
Learn Chinese for Free
The Beijing Expat Chinese Club(BECC) is a community for expats in Beijing to learn Chinese language,share different culture and practice Chinese calligraphy. All levels of Chinese language learners are welcome and it is FREE! There are local volunteers to interact with us, it gives us an opportunity to meet local people,it is also a good place to network,share experience and expand our social boundary.
The session starts with a brief self-introduction for new members, and we will study one Chinese character each time. Each participant is expected share how he/she understands the character and how it is used in everyday life or at workplace. The organizer will also lead further discussions on related idioms and stories. Chinese writing brush is offered to practice calligraphy during the event.
Monday,July 16 at 8:00pm-FREE
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/79533196
Brasil In Trio 巴西三重奏
“Brasil In Trio巴西三重奏”的作品包括多种巴西元素的韵律,如轻音乐,桑巴,马克西舞曲,Maracatu,Baião,Bossa-Nova和一些爵士乐元素。 这个三人组成立于2007年,呈现出巴西当代流行乐的特色,但是它不但没有脱离传统,而且以现代和创新的方式进行调色。 “Brasil In Trio巴西三重奏”包括Everton Luiz(萨克斯和长笛),Diego Amaral(打击乐)和Julio Lemos(七弦吉他),这三位音乐家也是巴西戈亚斯联邦大学的音乐教师。
” Valsa Choro Para Garoto “
The group “Brasil In Trio” works consists of a diversity of Brazilian rhythms such as Choro, Samba, Maxixe, Maracatu, Baião, Bossa-Nova and a bit of Jazz. Formed in 2007, the trio presents a traditional work regarding brazilian’s popular music but spices it up with modern and innovative aspects without breaking away from tradition. “Brasil In Trio” consist as Everton Luiz (saxophone and flute), Diego Amaral (percussion) and Julio Lemos (7-string guitar), the three musicians are also music teachers at the Federal University of Goiás, in Brazil.
” interpreta Maracatudo “
子龙巴西:电影、道教、朋克、bossa nova,经典与传统的混搭
ZILONG BRAZIL: A mashup of Sino-Brazilian bossa nova, cinema, taoism, punk, classic and tradition.
Zilong Brazil是一家由Ale Amazonia(又名赵子龙)创办的文化制作公司,Ale Amazonia是上海朋克乐队脏手指的鼓手。该公司的主要业务是促进以及联合巴西艺术家和中国艺术家之间的合作。自2014年成立以来,Zilong Brazil主要与巴西驻中国大使馆联合制作电影节、电影、纪录片以及音乐巡回演出项目。 2016年,Zilong Brazil带领两只中国独立摇滚乐队(小怪兽&老阿姨)到巴西巡演。并在同一年制作了故事片“INAUDITO / UNHEARD-OF”(尚未在中国发行),它讲述了70年代巴西热带雨林运动时最疯狂的音乐家吉他手兰尼·古丁的故事,兰尼·古丁出生在上海。这部电影以街头游击的形式进行拍摄,邀请上海地下文化场景中的艺术家,比如视觉艺术家片子,音乐人F(Pairs /老阿姨)、黒木,上海老爵士乐队“和平饭店”与吉他手兰尼古丁在街头相遇并相互交流。这部电影拍摄于上海、巴西圣保罗两地。
Zilong Brazil is an production company founded by AleAmazonia (aka ZhaoZilong), Shanghai’s Dirty Fingers Drummer. The main focus of the company is to promote and create coo-production between Brazilians and Chinese artists. Since its foundation in 2014 produced, mostly in partnership with the Brazilian Embassy and Consulates in China, film festivals, movies, documentaries and tours. In 2016, brought to Brazil two Chinese indie rock bands (Little Monster & Old Aunties) for a tour on the Brazil underground. In the same year produced the feature film “INAUDITO/UNHEARD-OF” (not released in China yet), that tell the story of the guitar player Lanny Gordin one of the most insane musician during the Brazilian Tropicalia Movement in 70’s, that was born in Shanghai. The movie was shoot in guerrilla style, casting artists from the underground scene in Shanghai such as the visual artist 片子, F (Pairs/老阿姨), 黒木, Shanghai Old Jazz Band Peace Hotel and bunch of random people met on the street in Shanghai having interactions with the guitarist. The movie happens between Shanghai and Sao Paulo in Brazil.
今年,Zilong Brazil将以中国巡演制作人的身份亮相,为巴西的爵士乐队bossa-nova集团“Brasil In Trio巴西三重奏”在北京和上海之间举办4场音乐会。
This year, Zilong Brazil will have its debute as China tour producer, bringing to the middle kingdom the Brazilian jazz bossa-nova group, “Brasil In Trio” for 4 concerts between Beijing and Shanghai.
时间:7月20日(周五)22:00pm
Live :Brasil in Trio
地点:Beijing Bookworm
工体北路4号老书虫
票价:100 rmb
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/56405438
Safari Time Songs [Toddlers]



This class is suitable for children up to 4 years old.
Safari Time Songs [Toddlers]
9:30 – 10:30 am
Every Saturday
80 RMB per child
Safari Time Songs [Babies]
All babies – from the quietest to the most vocal – love singing and rhymes! It stimulates their brains and development, and it’s also great fun for mamas, papas and other carers to see them so happy!
If you’ve got a 3-18 months old, bring them to
The Bookworm
Every Saturday
from 10:30am to 11:30am,
to take your little one on a fun safari as he/she learns songs and rhymes from around the world, that you can also practice at home.
80RMB per child
To Reserve Your Spot!
phone: (010) 6503 2050
email: [email protected]
Pictures from previous events at
The Bookworm
Binge Joking
希思黎.威尔逊(Sisley Wilson),一个由一群艺术家、喜剧编剧、动画艺术家和科学家创造的虚拟艺术家,7月21日在北京首次展出“她”的“无稽之谈”系列作品,跟大家开一场“文字”玩笑。即使你不会见到“她”本人,但是从”她“的文字,你能感受”她“的个性:幽默、犀利, 当然,“她”具有有所有女孩子的个性-“善变”。
Sisley Wilson is an Virtual Artist created by a group of chaps whom are artists, comic playwright, animation artists and scientists. “Her” opus Binge Joking will be shown the very first time in Beijing on 21st July. We shall see “Her” talk the talk as well as joke the joke. You probably won’t see Her the way as you might have seen other artists. Nonetheless, from her jokes and words, surely you will perceive her character, homourous and witty. And of course she has a distinguishing feature that all girls have, changeable.
这次展览的策展人 Paolo De Grandis, 是威尼斯双年展的策展人,跟当代艺术史上许多重要的艺术家合作过,包括凯斯.哈林(Keith Haring)、小野洋子(Yoko Ono)、埃米利.奥为多瓦(Emilio Vedova)、米罗.罗泰拉(Mimmo Rotella)等。 跟一位虚拟艺术家合作 , Paolo 说“ 因为’她’太有趣了“。
Paolo De Grandis, the curator of this exhibition, who was the curator of La Biennale di Venezia, who also have been working with many well-known contemporary artists, such as Keith Haring, Yoko Ono, Emilio Vedova, Mimmo Rotella etc. This time he chose to collaborate with an Virtual Artist in Beijing, because “She” is such a lark.
这个为期一天“快闪”展览,开幕还有一场单口喜剧和行为艺术表演。
This exhibition will last one day, the opening ceremony contains a stand-up comedy show and a performance art
Danny Stone Brittain,游历了几十个国家,宗教般虔诚的热爱单口相声,受Frankie Boyle和Jimmy Carr影响最大。全球旅行的路上,他遗失的物品不计其数,他说唯一让他遗憾地是,从来没有遗失过他的“贞操”。
Danny stopped learning a third language in case he could never shut up.
Danny is subtle and diplomatic: he won’t confront the sex attacker in the alleyway about his depravity directly, but prefers to turn his back…
He travels, he loses, a lot of stuff – camera, wallet, and himself. All the while. Never losing one thing, his faith and the imaginary girlfriend.
镕孜,生活和工作在伦敦的中国艺术家,近年的作品关注弱势群体、创伤性记忆以及对家的定义(什么是归属感 )。
Rongzi, a Chinese female young artist, living and working in London. Recent works mainly focus on traumatic experience, vulnerable group-disadvantage people. Traumatic experience, and the definition of home, what is the sense.
活动门票数量有限,请提前扫码注册。
Tickets are in great demand, early worm always one step ahead to be eaten.
活动时间:2018.07.21 周六 15:00-18:00
Event Time: 2018.07.21 Sat 15:00-18:00
活动注册:早鸟80元,现场120元(含一杯红酒或软饮)
Early and industrious worm 80rmb
Slow and sleepy worm 120rmb
Both get a glass of wine or beverage
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/49563417
Niko Performance Art & Documentary
On Tuesday July 24 Niko de La Faye invites you to the screening of the images he just brought back from Dakar and to share with you the stories of this 6-weeks African trip that did not happen at all as expected…
7月24日,在周日Nikode La Faye邀请您观看他刚从达喀尔带回的影像与视频放映,并与您分享为期6周的的非洲之行的故事,并非所有事情都如期待的一样…
Last May M2B project was in Africa. For its 7th year traveling around the world it took part of DAK’ART biennale, one of the main contemporary art event in Africa, with the ‘M2B Dakar’ exhibition and a series of performances in the streets of the Senegalese Capital.
This is a new big step in this hybrid art project combining kinetic-sculpture, photo, video and performance. After Asia (2011-2013), Europe (2014-2015) and the US (2016-2017),Africa is the 4th continent that M2B visits.
M2B于去年5月在非洲出现。在第7年的环球旅行中它参加了达喀尔艺术双年展,这是非洲主要的当代艺术展览之一。它在塞内加尔首都的大街上举办了“M2B 达喀尔”艺术展和一系列表演。这是一次融合了运动雕塑、照片、视频和表演的艺术项目的一个新的重大进展。继亚洲(2011-2013)、欧洲(2014-2015)和美国(2016-2017)之后,非洲是M2B访问的第4个大陆。
M2B is a representation of the Universe placed upon a traditional Chinese tricycle. It is composed of elements from both Eastern culture, using Taoism symbols and Western science, referring to American physicist Garrett Lisi theory of everything.
M2B是宇宙的展现,放置在传统的中式三轮车上,它结合了东方文化和西方文化的元素,使用道教符号和西方科学,引用了美国物理学家Garrett Lisi的万物理论。
After the performance started from Beijing in 2012 and reached Hong Kong after a 80-days journey, Niko de La Faye and his mobile-kinetic-sculpture were invited to Paris in 2014 by the Mayor of the 4th arrond issement. Two years later the Department Of Transportation of the city of New York (DOT NYC) requested M2B to come and parade on Manhattan for the Summer Streets Festival.
在2012年表演从北京开始,经过80天的旅程抵达香港之后。2014年,Niko de La Faye和他的动态雕塑被巴黎第四区市长邀请到巴黎。两年后,纽约市交通部(DOT NYC)邀请M2B前来参加在曼哈顿举行的夏季街头艺术节(Summer Streets Festival)。
For Niko this project is an indispensable gesture in a world in which distances are shrinking and people are moving away from each other. M2B project may seem like a derisory gesture,but the symbols it conveys, literally, are charged with a universal force.
对于Niko来说,这个项目是世界上一个不可或缺的姿态。在这个世界里,距离正在缩小,人们却正在远离彼此。M2B项目似乎是一种嘲弄的姿态,但它所传达的符号,从字面上看,是一种普遍的力量。
NIKO DE LA FAYE
NIKO DE LA FAYE is a French born Beijing based self-taught visual artist. He works across sculptural objects, photography,video and performance. De La Faye’s work consists of making compositions of shapes, geometrical and natural, referring directly or indirectly to universal laws and Nature in various forms. He creates instinctively and the foundations of his work lie in collaborations and encounters with people he meets and environments in which he finds himself living and working.
NIKO DE LA FAYE是一位生活在北京的法国视觉艺术家。他的作品横跨雕塑作品,摄影,视频和表演。他的作品致力于创作有关于形状、几何与自然的构成,直接或间接地展示宇宙规律与自然的丰富的形式。他本能地创作,他的创造的作品基于与人的协作和接触以及他生活与工作的环境。
De La Faye已经在中国和国际上都展示过他的作品。
De La Faye has shown his work both nationally and internationally. Selected shows include: Summer Streets, NewYork (2016), Intelligentsia Gallery, Beijing (2015), Mebospace, Beijing (2015),Xiangsi Gallery, Tianjin (2015), Young International Artist Art Fair, Paris(2014), MCM Art Space, Macao (2014), HK Contemporary Art Fair, Hong Kong(2013), Mur Nomade Gallery, Hong Kong (2013), Croisements Festival,Beijing-Shanghai (2011-2012), Caochangdi Photospring Festival, Beijing(2011-2012), Art Beijing, Beijing (2011), Performing Arts Center, Suzhou(2009), Sylvia Rhud Gallery, Paris (2009).
参加的展会包括:Summer Street 纽约(2016),智先画廊 北京(2015),美博 北京(2015),Xiangsi画廊 天津(2015),青年国际艺术家作品展 巴黎(2014),MCM艺术空间 澳门(2014)香港当代艺术展 香港(2013)Mur Nomade 画廊 香港(2013),中法文化交流之春 北京-上海(2011-2012)草场地春季摄影季 北京(2011-2012)艺术北京 北京(2011) 表演艺术中心 苏州 (2009),SylviaRhud画廊 巴黎(2009)
Tuesday,July 24 at 7:30pm-85RMB
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/77632042
Good Enough Parenting
Ben & Titi Hill formed Hill Dynamics with the purpose of providing training, coaching and counselling services in order to help people grow in their personal and professional lives. As educators, counsellors and parents, they are especially passionate about strengthening families and working with parents and education professionals in order to help children grow to become emotionally healthy individuals. They enjoy delivering training workshops to parents, educators, community groups and corporate organisations to help individuals reflect on their own thought patterns and behaviours and connect more effectively with their children.
Ben qualified in the UK as a teacher in 2002 and worked in the field of education for the majority of his career, holding leadership positions both in the UK and internationally. In 2010, Ben helped to set up a flagship charity to help children in the most socially deprived borough in London realise their potential and overcome barriers to achieve success. By leading a team of 26 staff, the foundation reached over 30,000 young people a year and gained a national reputation. Throughout his career, he developed an interest in factors that affected the social and emotional development of children and their ability to acquire adaptive schemas (positive thought patterns, learned behaviours, ways of processing the world). As a licensed facilitator of GEP, he now enjoys combining his educational and managerial experience with his counselling practice to provide coaching and mentoring for parents in family dynamics.
Titi is a counsellor and psychotherapist registered with the British Association of Counselling and Psychotherapy (MBACP). She has a BSc degree in Integrative Counselling from the University of Surrey and he has over 12 years’ experience working in the area of mental health, as well as in school-based settings in the UK and in China. Her practice as a therapist includes using existential, person-centred, psychodynamic or cognitive behavioural approaches in order to best meet an individual’s needs and she is particularly equipped to help adults who work with children to understand their cognitive and emotional development.
Together, Ben & Titi will facilitate an introductory workshop based on the ‘Good Enough Parenting’ programme. GEP is a programme using evidence-based strategies built on Schema Therapy, founded by Dr. Jeffrey Young, that teaches parents, carers and educators how to meet core emotional needs and develop positive thinking patterns in children. The programme uses Movie Therapy as an engaging tool for interactive conversations with examples of how to apply current research to adult/child interactions and practice. This workshop will introduce the full GEP course that consists of a further four sessions of training, with each one focusing on meeting one of the four core emotional needs.
Wednesday,July 25 at 6:30pm-100RMB
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/47832081
Let’s Dance!Let’s Swing!
老师介绍:
Blue和Lynn是来自摇摆北京的舞者。
Blue,热爱传统艺术的新人王,一举在2017 Swing Time Ball CLHC上斩获两项第一:新人SHOWCASE、Open J&J,他对摇摆舞的热情与渴望,将带给各位新人们喷发式的启发。
Lynn,别人跑步她跑camp,在世界各大camp之间穿梭不停的她,坚信能走路就能跳舞!曾在Herrang进入Chester Whitmore Friday Show和Chess Young同台演出。
什 么 是 摇 摆 舞?
What is swing dance?
在电影常看到这样的情景,当爵士乐队的鼓点开始跳跃,钢琴声开始流淌,萨克斯和号声逐渐响起时,人们便放下酒杯,或独自一人,或成双成对,或三五成群,随着音乐跳起舞来。这种欢快舞蹈便是“摇摆舞”。
It’s often be seen in movies, with the drum rolls of the jazz band started to play, the sound of piano, saxophone, trumpet beautifully began, people put down their glasses and stood up, danced alone, as a couple, or in a group, with the wonderful music. And the name of this happy dance is Swing dance.
摇摆舞是伴随20世紀20~40年代爵士乐的社交舞,是在一首三分钟乐曲中人与人之间的交流,伴随着音乐,脚步在节奏中的转换。
Using Swing style Jazz music from the 1920s~1940s, Swing is a unique kind of social dance, connecting people with music, and fast changing movements going with diverse rhythms.
Thursday,July 26 at 8:00pm-50RMB
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/97574376
Safari Time Songs [Toddlers]



This class is suitable for children up to 4 years old.
Safari Time Songs [Toddlers]
9:30 – 10:30 am
Every Saturday
80 RMB per child
Safari Time Songs [Babies]
All babies – from the quietest to the most vocal – love singing and rhymes! It stimulates their brains and development, and it’s also great fun for mamas, papas and other carers to see them so happy!
If you’ve got a 3-18 months old, bring them to
The Bookworm
Every Saturday
from 10:30am to 11:30am,
to take your little one on a fun safari as he/she learns songs and rhymes from around the world, that you can also practice at home.
80RMB per child
To Reserve Your Spot!
phone: (010) 6503 2050
email: [email protected]
Pictures from previous events at
The Bookworm
LA SALA
We love summer. Summer gives us the feeling of freedom, curiosity and sense of adventure. Beijing is constantly on the move, it’s the most alive and so are we with it, day and night.
Yet, summers in Beijing can be hard – throughout the 90 days of unbearable heat sometimes we just want to grab a cold one, crawl in our living room under the A/C playing some good tunes and waiting for something to happen on yet another dog day afternoon. And we end up missing out on the beautiful weather outside.
As an answer to the occasional monotony, some of the most noted underground electronic music artists of the Northern Capital joined forces to save our party hungry souls from despair. Come into La Sala!
Baring the meaning of The Living Room in Hispanic America, La Sala is exactly that – a unique space filled with positive people enjoying a sweaty glass of craft beer, chatting as they swerve to carefully selected beats in a wonderful open air environment.
We start from 2 PM in Beijing Bookworm where Beijingers can meet and chat, move to the beat, taste refreshing drinks and create a new approach to summer that brings like-minded people together. Because we absolutely love summer!
Throughout the entire party La Sala will offer Buy-2-Get-1-For-Free deals on beers, delicious food from our host Beijing Bookworm, some new faces and 7 hours of house music to set up the good mood.
Saturday, July 28 at 2:00pm-FREE
28 July(Sat) 7:00pm-夏夜狂想曲——塞尔维亚纪录片《管乐人生》独家专场放映
DOCO热纪录·映像现场 Vol.09
夏夜狂想曲
塞尔维亚纪录片《管乐人生》独家专场放映
世界杯的“烽火硝烟”刚刚结束,欧洲小城的欢乐号角正在吹响……
一支来自纽约的铜管乐队“金色嘴唇”来到塞尔维亚,他们是谁?因何而来?
多国别的历史文化与超然轻松的音乐世界相融合,耳朵的高潮即将迸发!
7月28日,「DOCO热纪录·映像现场」即将回到三里屯老书虫,带来塞尔维亚纪录片《管乐人生》(Brasslands)独家专场放映会,DOCO君与热爱音乐的你一起看片、聊天、轻松一夏。
活动时间
2018年7月28日(周六)19:30-21:30,签到时间:19:00
活动地点
北京三里屯老书虫
北京市朝阳区朝阳区南三里屯路4号楼
售票信息
早鸟票:¥50元/人
现场票:¥60元/人
*以上票价均含一杯免费酒水
购票网址:http://www.huodongxing.com/event/6449195838200?td=5792149739581
Comedy Night- Matt Davis
Matt Davis is a firm believer that nothing is sacred…nothing is safe. Logging repeat performances in over 150 cities and eight countries, well over one million online video views, and five full length comedy albums, Matt Davis is a comedic force of dark and dirty humor. Matt was recently featured at Sketch Fest in San Francisco (2013) and on The Nasty Show at the Just For Laughs festival in Montreal (2012), as well as an appearance at JFL42 in Toronto (2012). Already a veteran touring performer, he recently headlined the 12 show “Operation Laughter” tour for U.S. troops in the Middle East and Africa (presented by Armed Forces Entertainment) that covered nine bases in five countries (2013). Matt’s “dirty but smart” sense of humor has earned him an Editor’s Choice on Sony’s Crackle.com (2007), and has had him featured in a top ten list on Cracked Magazine’s Cracked.com (2012). His comedic short “Ruining Music” appeared at the Film Dayton Festival, Cincinnati Film Festival, and the Laugh Your Ashville Off Comedy Festival as a part of “Flick My Clip 6″ (2013).
His ability to craft dark material with universal appeal placed him on the first season of MavTV’s “Man Up Stand Up” (2010), and earned him a spot on a short-lived Jagermeister Comedy Tour (2005-2006). Around the same time (2006), as a member of the writing team 5 Guys in a Garage, Davis was instrumental in the digital licensing of Jabtv.com’s catalog of animation and live action shorts. Matt also hosts and produces the bi-annual “Sinner’s Banquet” shows, and was the opening act for (and is featured in the behind the scenes of) Dave Attell’s “Your Mouth’s Not Pregnant” (2006).
Sunday, July 22 at 8:00pm
100RMB(students);150RMB(pre sale);180RMB(at the door)
Book a seat at:https://yoopay.cn/event/06316175
Recent Comments